mercredi, septembre 28, 2005

 

My Tomorrow

salut tout le monde !
voilà la traduction du générique de fin de notre série (digimon tamers) ! il s'appelle "my tomorrow" et il est chanté par aim (ai maeda c'est son vrai nom en fait) ! moi j'aime beaucoup beaucoup cette chanson alors j'ai demandé a hikaru de la traduire alors voila je vous en fais profiter voila !

My Tomorrow
Mon lendemain
AiM

Viens ! Partons tout de suite pour un endroit qui ne se trouve pas sur les cartes !
Les choses qui nous font peur n'existent pas là-bas

Seul le courage peut nous pousser vers l'avant*
Sous la pluie, je suis seul
L'intérieur de mes poches est vide
Mais je ne regarde que de l'avant

Ouvre la porte inconnue pour une autre partie du monde
Avance, avance, je n'ai rien à perdre

Viens ! Partons tout de suite pour un endroit qui ne se trouve pas sur les cartes
Les choses qui nous font peur n'existent pas là-bas
Parce que c'est maintenant que nous pouvons créer demain
Envole toi, mon lointain lendemain

Depuis les vallées et les buildings, le vent souffle
La nuit quand les étoiles disparaissent
Mes mains serrées tremblent
Mais je regarde haut vers le ciel

Viens ! Partons tout de suite sur le chemin que j'ai choisi
Il n'y a rien qui y ressemble, je n'en aurais pas voulu
Si seulement je pouvais créer le futur
Eveille toi, mon nouveau lendemain

Partons tout de suite sur le chemin que j'ai choisi
Il n'y a rien qui y ressemble, je n'en aurais pas voulu
Si seulement je pouvais créer le futur
Eveille toi, mon nouveau lendemain


*note d'Hikaru - Bon sur le papier ça donnait "vers un petit coffre" je précise... mais bon..!

N'hésitez pas à poster un commentaire si cet article vous a plu, ça fait toujours plaisir ^^ Digicomments:
ihih oui !
 
Enregistrer un commentaire

<< Digihome

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Digimugs

Référencé par Blogtrafic
ボクたちはデジモンテイマーズ
digimon-tamers.fr
Suzuhara Hikaru
BWDT est un site non-officiel.
Voici le site officiel de Digimon Tamers
Digimon Tamers official website